Cinghiale in umido
Разрежьте мясо кабана на небольшие кусочки и поместите в посуду, залив вином, и добавив крупно порезанные овощи ( лук, морковь, сельдерей) , розмарин, ягоды можжевельника и перец . Покройте прозрачной плёнкой и оставьте мариновать на 10 часов, лучше на ночь, чтобы удалить возможный специфический запах мяса. После чего слейте маринад, выньте мясо без овощей и поместите в глубокую жаровню. Оставьте тушиться мясо при хорошем огне в течении 5 мин, не добавляя ничего, но убирая жидкость, образующуюся в процессе приготовления. Таким образом мясо получится не очень жареное и без специфического запаха. В другой вместительной посуде поджарьте лук, морковь и сельдерей, добавьте мясо и оставьте на огне в течении 5 мин, перемешивая, долейте немного красного вина. Затем добавьте помидоры, соль, свеже-молотый перец, чёрные оливки и 1 веточку розмарина, продолжая тушить ещё в течении полтора-два часа на медленном огне пока мясо не станет мягким.
800 гр мяса кабана, 80 гр чёрных оливок, 300 гр мякоти помидоров, 1 луковица, 1 морковь, 1/2 сельдерея, 1 веточка розмарина, 3 столовые ложки оливкового масла, соль и перец по вкусу, 150 мл красного вина . Для маринада: 400 мл крепкого красного вина, 1 морковь, 1 небольшая луковица, 1 сельдерей, 2 лавровых листа, перец по вкусу, 1 веточку розмарина, 3 ягоды можжевельника.
Vertourmer 2.0
Vertourmer 2.0
The second edition del progetto di cooperazione territoriale transfrontaliera Ver.Tour.Mer, finanziato dal P.O. Italia -Francia Marittimo 2007-2013 della Comunita Europea, si caratterizza per la forte componente di innovazione tecnologica, volta ad allargare lórizzonte del marketing territoriale attraverso lútilizzo di tecnologie informatiche innovative che valorizzino la produzione delle eccellenze dei territori, non solo vitivinicole ma anche eno-gastronomiche.
> GO TO PROJECT SITE
Scarica l'App
interattiva
e scopri Territori
Vini e Produttori